达瑞斯(塞缪尔·杰克逊 Samuel L. Jackson 饰)曾是一名令业内人士闻风丧胆的超级杀手,如今已经缉拿归案的他屈居在铁窗之后,等待着漫长的刑期到头。达瑞斯的妻子索尼娅(萨尔玛·海耶克 Salma Hayek 饰)同样身陷囹圄,某日,达瑞斯得到了一个意外的机会,能 够令索尼娅重获自由,作为交换,他必须出庭作证证明邪恶的罪犯弗拉迪斯拉夫(加里·奥德曼 Gary Oldman 饰)有罪。
...
When a young auto salesman is forced to give up a vacation with his wife in order to drive an American car to its new owner who lives on the French Riviera, he makes the best of things. First, he gets...
Gary Busey plays Buck, a former Vietnam veteran/ex-con recently released from the state prison. He returns to the small Midwest town where he grew up only to discover the place overrun by a large moto...
副总统的突然去世将民主党参议院莱恩(琼·艾伦 Joan Allen 饰)推向了风口浪尖,她被提名为最佳总统候选人,如果莱恩当选,那她将成为美国历史上第一位女性总统。莱恩的性别很快就成为了保守党们激烈攻击的目标,其中要属谢力(加里·奥德曼 Gary Oldman 饰)的攻击性最强。
谢力是一个老谋深算阴险狡诈的老政客了,他是那种为了达到目的可以不惜一切手段的男人。谢力不知道从哪里挖出了莱恩大学...
隶属于美国军方的某神秘机构,正在进行着一项隐形技术的研究。科学家塞巴斯蒂安·凯恩(凯文·培根 Kevin Bacon 饰)是这支小组的主要负责人,经过多年的努力,他们的研究在动物身上已经初见成效。急功近利的塞巴斯蒂安无视药物的不稳定性,执意在自己身上尝试。该药物的隐形效果非常出色,但是塞巴斯蒂安却无法恢复正常。为此,他的搭档琳达·福斯特(伊莉莎白·舒尔 Elisabeth Shue 饰)和马特·肯...